述而篇新解
子曰:“述而不作,信而好古,窃比于老彭。”
子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉?”
子曰:“德之不修,学之不讲,闻义不能徙,不善不能改,是吾忧也。”
子之燕居,申申如也,夭夭如也。
子曰:“甚矣,吾衰也,久矣,吾不复梦见周公!”
子曰:“志于道,据于德,依于仁,游于艺。”
译文:孔子说:“阐述而不创作,以相信的态度喜爱古代文化,私自常以老彭为榜样。”
孔子说:“默默记忆所学,学习从不厌倦,教诲别人不知疲倦,这些事情我做到了哪些呢?”
孔子说:“品德不修养,学问不讲习,闻义却不亲身前往,有缺点不能改,这都是我忧虑的。”
孔子在家闲居,很整齐,和乐而舒展。
孔子说:“我衰老得多厉害呀,我好久没有梦见周公了。”
孔子说:“心中向往道,根据在德,依靠在仁,实践在于礼、乐、射、御、书、术。”
注释:识,记住。申申,整齐的样子。夭夭,和舒之貌。
子曰:“自行束脩以上,吾未尝无诲焉。”
译文:孔子说:“自己主动带上薄礼求教,我都教诲。
注释:脩,亁肉。
子曰:“不愤不启,不悱不发,举一隅不以三隅反,则不复也。”
子食于有丧者之侧,未尝饱也。
子于是日哭,则不歌。
子谓颜渊曰:“用之则行,舍之则藏,惟我与尓有是夫!”子路曰:“子行三军,则谁与?”子曰:“暴虎冯河,死则无悔者,吾不与也。必也临事而惧,好谋而成者也。”
子曰:“富而可求也,虽执鞭之士,吾亦为之也。如不可求,从吾所好!”
子之所慎:齐,战,疾。
子在齐闻《韶》,三月不知肉味,曰:“不图为乐之至于斯也。”
冉有曰:“夫子为卫君乎?”子贡曰:“诺,吾将问之。”入曰:“伯夷、叔齐何人也?”曰:“古之贤人也。”曰:“怨乎?”曰:“求仁得仁,又何怨?”出曰:“夫子不为也。”
译文:孔子说:“学生主动奋求没有结果时再去启发他,主动想说却说不出来时再去启发他,不能举一反三,就不再教他了。”
孔子在死了亲属的人旁边吃饭,从不吃饱。
孔子如当天哭过,就不再唱歌。
孔子对颜渊说:“被启用就行动,被舍弃就隐逸,只有我和你才能这样吧。”
子路说:“你要率领军队,找谁共事呢?”孔子说:“赤手搏虎,赤足过河,这样死都不后悔的人,我是不会和他共事的。能共事的一定是面临任务恐惧谨慎,善于谋划完成的人。”
孔子说:“财富如果可求,就是做守门卒,我也干。如果不可求,还是干我喜欢的罢。”
孔子所小心谨慎的事有三样:斋戒、战争、疾病。
孔子在齐国听到韶的乐章,很长时间陶醉在乐章中甚至品不出肉香,于是说:想不到欣赏音乐到了这种境界。
冉有问:“老师赞成卫君吗?”子贡说:“哦,我去问下老师。”子贡进孔子房间问:“伯夷、叔齐人怎样?”孔子说:“古代的先人。”又问:“他们遗憾不?”孔子说:“他们求仁得仁,有什么遗憾的?”子贡出来对冉有说:“老师不赞成卫君。”
子曰:“饭蔬食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”
子曰:“加我数年,五十以学《易》,可以无大过矣。”
子所雅言,《诗》《书》执礼,皆雅言也。
叶公问孔子于子路,子路不对。子曰:“女奚不曰,其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔。”
子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也。”
译文:孔子说:“吃粗茶淡饭,屈臂做枕而眠,人生乐趣自在其中。行不义得来的富贵,对我来说是过眼烟云。”
孔子说:“再给我几年功夫,到五十岁时学习易经,理解就不会有大的问题了。”
孔子所指的雅言,包括诗、书、行礼语言,都是雅言。
叶公向子路问孔子为人怎样,子路不知如何回答。孔子说:“你为什么不这么说:他这人,学习时废寝忘食,快乐时忘记忧愁,不晓得衰老会走近他,如此而已。”
孔子说:“我不是天生就有知识,只是爱好古文化,用功勤奋敏捷,不断追求知识。”
子不语怪力乱神。
子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。
子曰:“天生德于予,桓魋其如予何!“
子曰:“二三子以我为隐乎?吾无隐乎尔!吾无行而不与二三子,是丘也。”
子以四教:文、行、忠、信。
子曰:“圣人,吾不得而见之矣;得见君子者,斯可矣。”子曰:“善人,吾不得而见之矣;得见有恒者,斯可矣。亡而为有,虚而为实,约而为泰,难乎有恒矣?”
子钓而不纲,弋不射宿。
子曰:“盖有不知而作者,我无是也。多闻,择其善者而从之;多见而识之,知之次也。”
译文:孔子不说奇谈怪论扰乱心神。
孔子说:“三人行,必有我可学之处。学习他们身上的善,改正他们身上的不善。”
孔子说:“天生我德,桓魋又能将我怎样?”
孔子说:“你们以为我有所保留吗?对你们我没有任何保留,该教授的到教授了,这就是真实的我。”
孔子教育有四个方面:理论文献、社会实践、忠心有恒、社会公信。
孔子说:“圣人,我没看见过,能结识君子,就可以了。”孔子又说:“善人,我也没见过,能看见有一定操守的,就可以了。没有装有,虚空冒充实,贫穷摆阔气,是很难持久的!”
孔子钓鱼纲举目张,射鸟以动制动。
孔子说:“不懂装懂,我没这毛病。多听多见,选择好的加以接受、记忆,进而融会贯通。
互乡难与言,童子见,门人惑。子曰:“与其进也,不与其退也;唯何甚!人洁己以进,与其洁也,不保其往也。”
子曰:“仁,远乎哉?我欲仁,斯仁至矣。”
陈司败问:“昭公知礼乎?”孔子曰:“知礼。”孔子退,揖巫马期而进之,曰:“吾闻君子不党,君子亦党乎?君取于吴,为同姓,谓之吴孟子。君而知礼,熟不知礼?”巫马期以告。子曰:“丘也幸,苟有过,人必知之。”
子与人歌而善,必使反之,而后和之。
子曰:“文,莫吾犹人也,躬行君子,则吾未之有得。”
子曰:“若圣与仁,则吾岂敢?抑为之不厌,诲人不倦,则可谓云尔已矣。”公西华曰:“正弟子不能学也。”
子疾病,子路请祷。子曰:“有诸?”子路对曰:“有之。《诔》曰:‘祷尔于上下神袛。’”子曰:“丘之祷久矣。”
子曰:“奢则不孙,俭则固。与其不孙也,宁固。”
子曰:“君子坦荡荡,小人常戚戚。”
子温而厉,威而不猛,恭而安。
译文:互乡人很难沟通,有位当地的童子被孔子接见,弟子们很疑惑。孔子说:“要赞成进步,反对退步,只是别做过头。人家很礼貌地求进步,要鼓励人家的礼貌,不必计较人家的过去不放。”
孔子说:“仁德离我们不远,我们要他来,他就来。”
陈司败问:“昭公懂礼吗?”孔子说:“懂。”孔子走出去,陈司败向巫马期作个揖靠近说:“我听说君子无所偏袒,难道孔子要偏袒吗?鲁君从吴国娶了位夫人,是同姓,鲁君称她为吴孟子。鲁君如懂礼,谁不懂呢?”巫马期把这话转告孔子。孔子说:“很幸运,我有过失,人家给指出来了。”
孔子与人唱歌,如果唱得好,一定请他再唱一遍,然后自己又和他。
孔子说:“理论文献方面,我和别人差不多,但亲身实践方面,我还是和别人有距离。”
孔子说:“说我圣和仁,群殴怎敢当?不过是学而不厌、诲人不倦罢了。”公西华说:“这正是我们学不到的。”
孔子病了,子路请求祈祷。孔子说:“有这回事吗?”子路说:“有。祈祷文说:‘为你向天神地祗祈祷。’”孔子说:“我祷告好久了。”
孔子说:“奢侈豪华会骄傲,俭朴会显得寒伧。与其骄傲,不如寒伧点。”
孔子说:“君子心地平坦宽广,小人却经常局促忧愁。”
孔子温和而严厉,有威仪而不凶猛,庄严而安详。
对应《论语。述而》原文、译文说明隐喻孔子是这样言传的:
言传环节:研读教材、认真备课、注重教学实践、关注业余生活、树立学习榜样、培养理想的人。
言传对象:有教无类。
言传方法:启发法、例证法、气氛熏陶法、相互交流法、激发兴趣法、抓要点法、身临其境法、答疑解惑法。
言传精神:热爱教育、追求卓越、崇尚真理、无私奉献、鞠躬尽瘁。
言传原则:遵循文献,教授常理;教学相长,培养学习能力;心怀使命,忠诚践行;倾心传授,信念坚定;目标明确,严格要求;循序渐进,持之以恒;纲举目张,以动治静;博闻强记,融会贯通。
言传立场:一视同仁、信念呼召、勇于接受批评、赞美鼓励、谦虚谨慎、诲人不倦、因机授教、观点鲜明、了解学生心理、教态得体。